Skill
The words such as clarification, narration and heart monologue are generally recorded in the later dubbing even in the films with the same recording technology. Generally, in order to distinguish the speech of the same period, the later dubbing speech such as clarifying words, narration and heart monologue can be recorded on one vocal cord alone. The voiceover of clarifying words or narration is mostly undertaken by actors with professional speech practice. Its volume is stable and the timbre is pure, so the condenser microphone or moving coil microphone can pick up the sound at a close distance. In addition to all the later dubbing films, the dubbing of the heart monologue generally selects the characters in the films of the same period. Generally, in this recording method, a heart-shaped condenser microphone or a moving coil microphone is used for short-range pickup, and there is no need to deal with the sense of distance and space. However, in some cases, the monologue needs to have spatial characteristics, which can generally be ended by using a digital delayer.
Problems of post dubbing
Although late dubbing has some advantages, it still has many disadvantages from the perspective of artistic invention. The following are some common problems in films with post dubbing Technology:
Incorrect mouth shape
The voice movement of the actor's dubbing is not allowed to cooperate with the mouth shape of the picture.
Solution: advance the basic skill level of dubbing actors; After the arrangement skills, the words are adjusted in front and back directions.
One person with multiple horns
Because most late dubbing films use dubbing actors for dubbing, rather than the actors themselves on the screen. Therefore, although the professional dubbing actors have high skills, fast speed and can align their mouth, whether it is a domestic film or a foreign film, the audience always hears the movements of these people, which is detrimental to the character image description on the screen and loses the original actor's acting characteristics.
Solution: learn from foreign photography experience. When making up the budget at the later stage of recording at the same time, the production part lists the terms of the actors' own dubbing in the performance contract, and requires the actors to end their later dubbing tasks in the form of laws and regulations; In the films where it is necessary to carry out the later dubbing process, the director selects the same characters as in the early preparation stage, and selects dubbing actors with strong verbal description ability.
Dubbing, also known as dubbing actor, began to be called a kind of acting art. It mainly refers to the person who matches the dialogue for the film, which is different from stage actors and film actors. They reproduce the characters in the original film (play) from the dynamic and static, and take the dynamic and static as their acting technique. Before dubbing, it is necessary for them to fully analyze the story, artistic style, style and era background of the original film, and then draw up their own dubbing scheme for a certain character, also known as "dynamic and static costumes". In addition to the dubbing actors who need to record their lines, in some films, because the actors' voice is not good, their speech is not standardized or does not meet the requirements of the characters' personality, they do not choose their own movements. Instead, they ask the dubbing actors to dub the film in the later recording. Now most dubbing workers refer to dubbing workers in a broad sense, and the types of work of dubbing workers are now tending to be diversified, Instead of dubbing characters. So how can you count as a professional dubber?
1. As a professional dubber, the first condition is that the dubbing operation is full of love. As the saying goes, hobbies are good teachers. Of course, enthusiasm and hobbies about dubbing are the conditions for becoming a professional dubber.
2. Another condition of being a professional dubber is to be clear about the category of the content or policy of dubbing. Generally speaking, the more common are feature film dubbing, animation dubbing, advertising dubbing, film dubbing, TV dubbing, radio dubbing, as well as novel dubbing, RBT dubbing, courseware dubbing, character dubbing in game software, singing, voice telephone, voice information recording, voice message dubbing, imitation dubbing and other special manuscript dubbing.
How can a dubber produce a good work?
1. Dubbing is not limited to its own movements and can imitate movements other than its own, including age, character, sound quality, timbre, tone, intonation and language habits.
2. Dubbing society controls different moods included in different policies and contents.
3. In film and television dubbing, pay attention to cutting the picture into sections, which is a major feature of film and television production. How to make the characters' emotion line continuously and make the dynamic and static changes attach to the plot development, we should first understand the penetration of the characters' behavior, understand the connection of the days in the characters' hearts, and grasp the sense of wholeness of the plot development, so that the characters' emotional line can be improved.
As a whole, the dubbing actors should have a full grasp of the plot development - closely around the heroic line of the characters, so that the changes of tone and movement can be attached to the plot without disconnection, and the mood is connected without beating.
1. Languid speech during dubbing
Contrary to the requirements on the stage, the later dubbing must be slack and natural, because the function of the microphone is highly flexible, which shortens the space between actors and audience. It does not require the expansion of tone and syllable. Don't deliberately pursue the loud and sweet tone. Any exaggeration and affectation will be distorted. The dynamic and static situation should be natural according to the day.
We asked the students to exaggerate their lines appropriately when playing a play on the stage, so that the audience in the back row can hear clearly. We have to strengthen, lengthen and move forward, focusing on consistent pronunciation, tight enunciation and volume release; But when you get to the studio, you have to have the opposite requirement: restore all to the real situation of the day. This is naturally because the microphone and mixer play a decisive role, and any exaggeration will bring untrue effects. This is the fundamental difference in the invention of lines between film and television and stage art. 2. Dynamic and static control during dubbing
Using slack natural language is to abandon basic skill practice. Slack naturally can't lose control, slack naturally can't have four tone disorder, slack naturally can't blurt words, but also focus on the sense of standardization of language. Naturally, we should pay attention to the standardization of language, sometimes more restrained than in the day. Some students will ask that we have recovered to the real situation of the day. Let's not practice basic skills. This brings us to another point. Let's say that natural laziness is compared with stage drama. Relatively speaking, it's not going back to your original natural days. You may have a big tongue that can't pronounce clearly, or you may have a disorder of local four tones, or you may have a poor pronunciation position, and you can't distinguish zhiziyin, nale, en, drinking Buddha, Yiri, orer, etc., and you don't even understand the logical stress, How can I do dubbing? This so-called Songchi is naturally based on artistic language, so that the audience can not find the traces of artificial carving, so it is more demanding. For example, the lighting engineer uses many lights in the photo studio. The effect of a natural light is the same. It is natural art and natural art, which is more difficult.
3. Material preparation during dubbing
If you know the original style of the film, you can't understand the original style of the characters. If you know the original style of the film, you can't find out the characteristics of the characters. If you know the original style of the film, you can't find out the characteristics of the original style. Although you have a high level of recitation and good dynamic and static, there is also a problem of deployment with other characters. The invention process of dubbing actors is the same as that of the actors in the original film. You should understand the era background, theme and style portal of the script, so as to have a backbone in dubbing invention. Even for famous plays in previous history, different directors can export different styles, Different actors will also play different characteristics. Only by careful inquiry and rich material preparation (picture and text) can they voice the characters in the original film vividly. Otherwise it would be nonsense.
4. Microphone orientation during dubbing
The microphone is a verbal invention. You should learn to control the microphone. A long distance will constitute a dynamic and static void, and a close distance will constitute a dynamic and static split. If you shout loudly, you should stay away from the microphone. If you whisper, you should close the distance. Usually, the distance is one foot, and special effects must be handled
As we mentioned earlier, the location of the microphone is placed by the recording assistant, as if it had nothing to do with the staff. In fact, the microphone is dead, people are alive; It's no use if you shake the front, back, left and right holes. It is necessary for actors to cooperate with the recording team in order to achieve the desired effect.
As mentioned earlier, when whispering on the stage, it is necessary to use air to top out the sound so that the audience can hear it, but it is not possible in the recording studio. It is not only impossible to whisper loudly, but sometimes it is more convergent than the pronunciation in the day. With a microphone, only the distance is suitable, Small movements can also be expanded (light lips and breathing through the nose will also sense the effect)
5. Mental adjustment during dubbing,
In the process of understanding and understanding the original film, we should constantly approach the characters in the film, first imitate the human hands from the characters' behavior, then track the characters' thoughts and actions, ponder from outside to inside, grasp the behavior logic and speech characteristics from inside and outside, and reprocess along this way, so as to have both form and spirit, and have speech life. Like acting, all start from the characters. The dubbing actor should also add one: approach the characters and actors in the film. Any distractions that attempt to express their loud voice and outstanding skills should be thrown away. Because there is already an image acting on the screen, you can only dub according to his (her) behavior logic. Even the timbre, crying and laughter should be imitated. You just need to turn you into the shape of him (her) to end the step; Even if the actor of the original character has a recognized unreasonable (improper) place in the play, you should rationalize it for him (her), and then use your words to make up for it. Only in this way can you have both form and spirit. With such a state of mind, you can match the words of life. Words with character. In order to avoid "no pasting of sound and painting" or "separation of sound and image".
1. Sound card. The computer plays and records everything. Sound card is divided into integrated sound card and independent sound card, and each sound card is divided into different channels. Theoretically, the independent sound card is better than the integrated sound card, and the more channels, the better the sound quality. More and more desktop computers use independent sound cards, while general notebooks are integrated. It is certain that the newer the better. But as long as it's not too bad, it can work. If you can't change the sound card, you can buy an external sound card.
Article source: Jiangmen recording production http://www.sjttv.com
06-28
Jiangmen film and television production: what are the details of enterprise promotional film shooting?
According to the characteristics of the enterprise, the photography viewpoint of the promotional film is formulated. When taking photos, the expression meaning of the photography viewpoint is differen
01-27
The theme of the production of promotional films is not clear
With the rapid development of computer technology, the design and production of all kinds of promotional films has also become a very important industry in modern society. As for the production of pro
11-28
Film and television shooting should learn to use scene differentiation
The film seems mysterious, but it has a lot of basic knowledge. Scene classification is one of them. If we ordinary people want to take pictures with a sense of story, we can first understand the conc
11-10
What are the skills of lens use in Jiangmen film and television production?
In film and television production, especially in the early video photography, we need to have a good understanding of the reflection skills of the lens, and we should be familiar with what kind of len